İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü / Department of English Language and Literature
Permanent URI for this collectionhttps://hdl.handle.net/11413/6786
Browse
Browsing İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü / Department of English Language and Literature by Rights "info:eu-repo/semantics/restrictedAccess"
Now showing 1 - 3 of 3
- Results Per Page
- Sort Options
Publication Restricted Reduced False Memory in the Second Language of Turkish-English Bilinguals(Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd., 2024) Sıtkı, Merve; Ikier, Simay; ŞENER, NİLÜFERIn the Deese-Roediger-McDermott (DRM) paradigm, studying a list of semantically related words leads to false memory for the critical non-studied word that is related to all the words in the study list. Previous studies questioning whether bilinguals are more prone to false memory in their first language (L1) or second language (L2) in the DRM paradigm revealed mixed results. The present study investigated the same question with Turkish-English bilinguals. The revised hierarchical model proposes that the link between the lexicon and the semantic system is weaker in L2 than in L1, suggesting that false memory in the DRM paradigm that relies on semantic relatedness would be higher in L1 than in L2. Furthermore, previous studies showed that L2 is more resistant to errors in decision-making when the two languages are dissimilar, but not when they are similar, and Turkish and English are historically distant and typologically dissimilar languages. We tested Turkish-English bilingual participants whose L1 is Turkish with Turkish and English DRM word lists that had similar prior norms for generating false recognition. In the recognition test, some of the studied items and the critical non-studied items were presented and participants identified the studied items. False recognition for the critical non-studied items was lower and correct recognition for studied items was higher in L2 than in L1. The results suggest that L2 is more resistant to false memory due to its weaker lexicon and semantic system associations, at least when the two languages spoken by the bilingual are dissimilar.Publication Restricted Representations of Istanbul at the Intersection of Modern Turkish Literature and World Literature(Springer, 2023) TURAN, AYŞEGÜLAs the cultural capital of both the Ottoman Empire and Republic of Turkey, Istanbul has assumed a central role in the literary imagination of the cultural legacy of the imperial past and the modern nation-state. When we consider Turkish literary history, construction of a national literary tradition reveals a close engagement with the West and Western modernity, often resulting in epistemological and ontological questions about the self searching for their place in the world. If Istanbul serves as the main ground for mapping out the anxieties about the national culture, it also provides the opportunity to reach beyond the national boundaries with its multi-layered and cosmopolitan past. In this paper, I contend that Istanbul, for several authors from Turkey, emerges as an important novelistic element and character so much so that it, on the one hand, enables them to discuss the possibilities and limits of the national literature and on the other hand becomes a venue for recognition as part of world literary studies. In this paper, I focus on three novels by three internationally acclaimed authors from Turkey, namely Ahmet Hamdi Tanpinar, Orhan Pamuk and Burhan Sonmez, so as to examine the spatial representation of Istanbul at the intersection of national and world literature. The novels under examination here, A Mind at Peace by Tanpinar (1949, 2008 English translation), The Black Book by Pamuk (1990, 1994;2006 English translation) and Istanbul Istanbul by Sonmez (2015, 2016 English translation) depict the individual's search for the self at a specific historical moment of modern Turkey, problematizing the past, present, and future of the nation-state.Item Restricted Studies in English: Proceedings from the 6th International IDEA Conference, 13-15 April 2011(İstanbul Kültür Üniversitesi, 2012) Kolektif; ed., Patrick Hart